Tsingtao (A Poem)

It’s ˈchiŋ-ˈdau̇, phonetic-ally

That’s Ching-Dow, En-gle-lish-ly

T is for Ching, alpha-bet-ic-al-ly

F is for Friday, here fin-al-ly

R is for rhyming, pain-ful-ly

But Tsing takes away the pain, you see

The Tsing lives in a bottle that’s green

Brewed and bottled in Qingdao

(Tsingtao)

The liquor got in my system

(Somehow)

11 thoughts on “Tsingtao (A Poem)

  1. Putting phonetic notation in a poem makes this linguist’s heart melt.

    Not to mention rhyming Somehow with Tsingtao.

    Not to mention writing a catchy poem about a beer.

    I studied Mandarin for a few weeks once. The t’s, ts’s, ch’s, and sh’s really picked my pocket. Seems to be about a dozen of each. Did you get a Chinese friend to explain the pronunciation?

    Liked by 2 people

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s